Oda a Walt Whitman - Poema de Pablo Neruda

En su poema "Oda a Walt Whitman", Pablo Neruda rinde homenaje al gran poeta estadounidense Walt Whitman, reconocido por su influencia en la poesía y su defensa de la libertad y la humanidad. Neruda escribió esta oda en 1954, durante un viaje a la Unión Soviética, donde sintió la necesidad de expresar su admiración por Whitman y su legado literario.

El tema central de este poema es la celebración de la vida, la naturaleza, la libertad y la solidaridad entre los seres humanos. A través de sus versos, Neruda destaca la importancia de la poesía como un medio para conectar con lo divino y lo humano, y para resistir ante la injusticia y la opresión.

Oda a Walt Whitman

Yo no recuerdo
a qué edad,
ni dónde,
si en el gran Sur mojado
o en la costa
temible, bajo el breve
grito de las gaviotas,
toqué una mano y era
la mano de Walt Whitman:
pisé la tierra
con los pies desnudos,
anduve sobre el pasto,
sobre el firme rocío
de Walt Whitman.

Durante
mi juventud
toda
me acompañó esa mano,
ese rocío,
su firmeza de pino patriarca, su extensión de
pradera,
y su misión de paz circulatoria.

Sin
desdeñar
los dones
de la tierra,
la copiosa
curva del capitel,
ni la inicial
purpúrea
de la sabiduría,

me enseñaste
a ser americano,
levantaste
mis ojos
a los libros,
hacia
el tesoro
de los cereales:
ancho,
en la claridad
de las llanuras,
me hiciste ver
el alto
monte
tutelar. Del eco
subterráneo,
para mí
recogiste
todo,
todo lo que nacía,
cosechaste
galopando en la alfalfa,
cortando para mí las amapolas,
visitando
los ríos,
acudiendo en la tarde
a las cocinas.

Pero no sólo
tierra
sacó a la luz
tu pala;
desenterraste
al hombre,
y el
esclavo
humillado
contigo, balanceando
la negra dignidad de su estatura,
caminó conquistando
la alegría.

Al fogonero,
abajo,
en la caldera,
mandaste
un canastito
de frutillas,
a todas las esquinas de tu pueblo
un verso
tuyo llegó de visita
y era como un trozo
de cuerpo limpio
el verso que llegaba,
como
tu propia barba pescadora
o el solemne camino de tus piernas de acacia.

Pasó entre los soldados
tu silueta
de bardo, de enfermero,
de cuidador nocturno
que conoce
el sonido
de la respiración en la agonía
y espera con la aurora
el silencioso
regreso
de la vida.

Buen panadero!
Primo hermano mayor
de mis raíces,
cúpula
de araucaria,
hace
ya
cien
años
que sobre el pasto tuyo
y sus germinaciones,
el viento
pasa
sin gastar tus ojos.

Nuevos
y crueles años en tu patria:
persecuciones,
lágrimas,
prisiones,
armas envenenadas
y guerras iracundas,
no han aplastado
la hierba de tu libro,
el manantial vital
de su frescura.
Y, ay!
los
que asesinaron
a Lincoln
ahora
se acuestan en su cama,
derribaron
su sitial
de olorosa madera
y erigieron un trono
por desventura y sangre
salpicado.

Pero
canta en
las estaciones
suburbanas
tu voz,
en
los
desembarcaderos
vespertinos
chapotea
como
un agua oscura
tu palabra,
tu pueblo
blanco
y negro,
pueblo
de pobres,
pueblo simple
como
todos
los pueblos,
no olvida
tu campana:
se congrega cantando
bajo
la magnitud
de tu espaciosa vida:
entre los pueblos con tu amor camina
acariciando
el desarrollo puro
de la fraternidad sobre la tierra.

A pesar de haber sido escrito hace décadas, "Oda a Walt Whitman" sigue siendo relevante para los lectores contemporáneos debido a su mensaje atemporal de amor, unidad y resistencia. En un mundo marcado por la división y la desigualdad, este poema nos invita a reflexionar sobre la belleza de la vida y la importancia de mantener viva la llama de la esperanza y la solidaridad.

En última instancia, "Oda a Walt Whitman" representa la capacidad de la poesía para trascender el tiempo y el espacio, conectando a los lectores a través de emociones y experiencias universales. A través de la admiración a Whitman, Neruda nos recuerda la importancia de celebrar la humanidad en su diversidad y de luchar por un mundo más justo y amoroso.

Fuente: [Pablo Neruda Official Website](https://pabloneruda.com)

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Oda a Walt Whitman - Poema de Pablo Neruda puedes visitar la categoría Poemas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Tu puntuación: Útil

Subir